![]() Archive of the Agenda In Bretagne for 2010
192 events in the calendar 2010.
AnimatieLe REEB et La Maison des Minéraux vous invite à une journée d'échanges sur le thème : Territoires sonoresthe Mittwoch 7 April 2010 Armel Ménez Crozon (Finistère) Maison des Minéraux, Route du Cap de la Chèvre, 29160 Crozon
Phone : 02 98 27 19 73
Le REEB et La Maison des Minéraux vous invite à une journée d'échanges sur le thème : Territoires sonoresComment faire découvrir le territoire du Cap de la Chèvre de manière originale ? Par ... initiation aux huiles essentielellesthe Freitag 9 April 2010 Soulard catherine- Karine Garnier Saint-Malo (Ille-et-Vilaine) 14 vallée de Beaulieu
Phone : 06 13 30 56 35
Les Buveurs de Lune Tous les éléments essentiels de la terre dans votre verre Boutique épicurienne et éco citoyenne Association pour la ... Rencontre avec H. CAGNEC, Naturopathe, réfléxologue, chez ART ET VIE Le samedi 22 mai.the Samstag 22 Mai 2010 Yves HERVE Locminé (Morbihan) Kercado, ST ALLOUESTRE
Phone : 06 86 55 01 70
ART et VIE invite Hervé CAGNEC, Naturopathe, Réflexologue , Diététicien, le samedi 22 mai à 15 heures.Dans son cadre aquatique, au bord de l'étang, avec le soleil, bien entendu ! La ... Fête des roses et des amoureuxthe Samstag 5 Juni 2010 Noëlle Morinière Ploërdut (Morbihan) Kerusten
Phone : 02 97 51 67 47
à partir de 18 heures et jusqu'à minuit: musique, poèmes et balade au jardin, à la lumière des bougies placées sous les rosiers. Apportez vos poèmes préférés (les vôtres aussi).
Atelier-découverte de broderie sur filetfrom 02 Juli 2010 to 30 August 2010 Catherine Imberdis Douarnenez (Finistère) Estacades du Port Rhu - rue Camille Réaud - 29100 DOUARNENEZ
Phone : 06 30 57 41 82
Production Kit "Seahorse", spielerische Methode der Entdeckung Stickerei auf netto. Kostenlose Demo. Kit kaufen: 15,00 €.
Fête de la Bière Bretonnethe Samstag 3 Juli 2010 Rénald Lelièvre Tréguier (Côtes d'Armor) Place du MartrayL’évènement se déroulera les 3 et 4 ... Les Galettes de Solangefrom 08 Juli 2010 to 18 August 2010 Maison du tourisme du Pays de Redon Redon (Ille-et-Vilaine) Redon, RDV sous les halles provisoires
Phone : 02 99 71 06 04
Venez apprendre de façon conviviale le secret des bonnes galettes de blé noir à Redon. Vous y découvrirez la recette de la pâte et la technique pour faire de belles galettes. Dégustation avec ...
Les Gens d'ici vous racontent... Langonthe Sonntag 11 Juli 2010 Maison du tourisme du Pays de Redon Langon (Ille-et-Vilaine) Langon
Phone : 02 99 71 06 04
Découvrez l'histoire et les richesses de ce village. Votre guide vous accompagnera à travers les rues pour vous conter le passé des Langonnais. Pot de l'amitié en fin de balade.Le dimanche 11 ... Visites de l'Abbaye Saint-Sauveur à Redonfrom 13 Juli 2010 to 09 August 2010 Maison du tourisme du Pays de Redon Redon (Ille-et-Vilaine) Redon, RDV devant la Maison du tourisme du Pays de Redon
Phone : 02 99 71 06 04
En compagnie de Kristine, découvrez l’histoire et l’architecture de l’Abbaye Saint-Sauveur ainsi que son souterrain.Tous les mardis du 13 juillet au 10 août, de 10h à 12h. Tarif : ... Tressage de jonc à Bains-sur-Oustfrom 16 Juli 2010 to 12 August 2010 Maison du tourisme du Pays de Redon Bains-sur-Oust (Ille-et-Vilaine) Bains-sur-Oust
Phone : 02 99 71 06 04
Redécouvrez les jeux d’autrefois, auxquels jouaient nos grands-parents… Après la cueillette du jonc, vous apprendrez les différentes techniques de tressage pour réaliser vos propres ...
Le coin des p'tits malinsfrom 19 Juli 2010 to 20 August 2010 Le Moine Plédéliac (Côtes d'Armor) château de la Hunaudaye
Phone : 02 96 34 82 10
Qui a tué le soufflou, le fantôme du château de la Hunaudaye ? Pour les 8-14 ans, un grand jeu-enquête permettra d’explorer le monde des fantômes.Tous les jours à 14h et 15h15. Nombre de ... Un château à la belle étoile - dormir dans un châteaufrom 20 Juli 2010 to 16 August 2010 Le Moine Plédéliac (Côtes d'Armor) château de la Hunaudaye
Phone : 02 96 34 82 10
C’est une expérience rare que le château vous propose de vivre : passer la nuit dans un château fort tous les mardis soirs du 20 juillet au 17 aoûtNous espérons que la visite nocturne ... Les Gens d'ici vous racontent... Redon, le chemin de Saint-Jacques-de-Compostellethe Dienstag 20 Juli 2010 Maison du tourisme du Pays de Redon Redon (Ille-et-Vilaine) Redon
Phone : 02 99 71 06 04
Venez découvrir les traces de ce pèlerinage toujours bien vivant... Pèlerins d'hier et d'aujourd'hui: laissez-vous raconter son histoire et son présent. Pèlerins en marche! Pot de l'amitié en ...
Enluminure médiévale à La Gacillyfrom 21 Juli 2010 to 24 August 2010 Maison du tourisme du Pays de Redon La Gacilly (Morbihan) La Gacilly, atelier Parchemin et Par Pot
Phone : 02 99 71 06 04
Découvrez avec Héloïse l’art de l’enluminure médiévale à La Gacilly, le charmant village des artisans d'art. Vous apprendrez à utiliser les pigments et à réaliser une enluminure sur ...
Circuit guidé en autocar "Kristine au Pays des 7 Rivières"from 22 Juli 2010 to 11 August 2010 Maison du tourisme du Pays de Redon Redon (Ille-et-Vilaine) Redon, RDV devant la Maison du tourisme du Pays de Redon
Phone : 02 99 71 06 04
Découvrez en autocar, en près de 3h, les ponts et rivières du Pays de Redon, symboles de l'histoire et de la géographie de notre territoire. Visites accessibles pour les personnes à mobilité ... Fête des Vieux Métiersthe Sonntag 8 August 2010 Le Bonniec Trégrom (Côtes d'Armor) sur le site de la chapelle de ChristCircuit guidé en autocar "Le blé noir: de la fleur à la galette"the Freitag 20 August 2010 Maison du tourisme du Pays de Redon Maure-de-Bretagne (Ille-et-Vilaine) Maure-de-Bretagne
Phone : 02 99 71 06 04
Lors de ce circuit guidé en autocar, vous apprendrez à reconnaître un champ de blé noir et vous découvrirez comment on le récolte et on le transforme. Après avoir visité un moulin et visionné ...
Initiation aux jeux de rôlesthe Sonntag 22 August 2010 Le Moine Plédéliac (Côtes d'Armor) château de la Hunaudaye
Phone : 02 96 34 82 10
Avec les joueurs de la Guilde de Bretagne, prenez-vous pour Sherlock pour résoudre l’histoire de fantômes qu’ils auront concocté pour vous. Enfin, voici l’occasion de découvrir ce qu’est ...
Si on jouait à la Hunaudaye - La journée où les enfants sont roisthe Sonntag 12 September 2010 Le Moine Plédéliac (Côtes d'Armor) château de la Hunaudaye
Phone : 02 96 34 82 10
Les rois, chevaliers et princesses d’un jour invitent leurs parents à découvrir le Moyen Age et les châteaux forts. Toute la journée, de nombreux ateliers et jeux seront proposés pour visiter ...
Mois du Marron sur le Pays de Redonfrom 01 Oktober 2010 to 30 Oktober 2010 Maison du Tourisme du Pays de Redon Redon (Ille-et-Vilaine) REDON
Phone : 02 99 71 06 04
Le Pays de Redon est réputé pour son "marron de Redon" et pour sa tradition de chant : chants de marche, complaintes, chants à boire et à danser…Du temps où ces deux traditions disparaissent ... Foire Teillouse à Redonthe Samstag 23 Oktober 2010 Maison du tourisme du Pays de Redon Redon (Ille-et-Vilaine) Dans les rues piétonnes
Phone : 02 99 71 06 04
Tous les ans, le 4ème week end d'octobre (le 23 octobre en 2010), c'est la Foire Teillouse dans les rues de Redon. On retrouve des chataignes à tous les coins de rues, des animations de musiques, ...
Atelier pour enfantsfrom 25 Oktober 2010 to 28 Oktober 2010 Francoise Le Moine Plédéliac (Côtes d'Armor) château de la Hunaudaye
Phone : 02 96 34 82 10
Enquête chez les fantômes Depuis quelques temps, un fantôme effraie les visiteurs du château. Pourtant, les 5 spectres, locataires habituels de la ruine, était jusqu’ici plutôt gentils. ... huiles essentielles et modelage: nouvelles dates !the Montag 8 November 2010 Catherine Soulard Andouillé-Neuville (Ille-et-Vilaine) L'épine Andouillé Neuville
Phone : 02 23 37 10 22
Changer de travail, compléter son salaire, reprendre une activité en douceur, dans un secteur où il y a de la demande: c'est possible à votre rythme! La formation modelage et aroma pour ... Dates des activités : aromathérapie ,ateleirs huiles essentiellesfrom 12 November 2010 to 31 Dezember 2010 Catherine Soulard Andouillé-Neuville (Ille-et-Vilaine) L'épine Andouillé Neuville
Phone : 02 23 37 10 22
Comment bien utiliser les huiles essentielles ?Formations, stages, ateliers tous niveaux A Andouillé Neuville 35250 Dates des prochains ateliers: les jeudi 18 novembre, 9 décembre, 13 ... FETE DE LA SOUPEthe Sonntag 28 November 2010 Mme Rouet Merie-Christine La Gacilly (Morbihan) 56200 LA GACILLY
Phone : 06 63 65 58 93
Grand concours de soupes faites par des particuliers qui sont reçus au sein des ateliers des artisans d'art de La Gacilly organisé pour la 4ème année. Le public toujours de plus en plus nombreux ...
RommelmarktenRENNES-31 janvier - BROCANTE -bric à bracthe Sonntag 31 Januar 2010 delaunay Rennes (Ille-et-Vilaine) place des Lices - Halle Martenot
Phone : 06 64 35 87 83
brocante - bric à brac – Halle Martenot – (marché couvert ) - 8h/18h. visiteurs entrée 2,00+15ans..jouets, disques vinyle/CD, livres, petit mobilier, art pop 50, 60 & 70, fripes, publicités ... 07 mars 10 - RENNES - objets PUB. anciens & jouets anciensthe Sonntag 7 März 2010 DELAUNAY Rennes (Ille-et-Vilaine) RENNES - Halle Martenot - place des Lices
Phone : 06 64 35 87 83
8h30/18h.objets publicitaires anciens & d'occasion, plaques émaillées, boîtes fer & carton, présentoirs,pages de pub., magazines, pichets, carafes, verres, etc... jouets anciens, voitures ... VIDE GRENIER DE L'ECOLE JEANNE D'ARCthe Sonntag 7 März 2010 MR THOMAS ANTONY Uzel (Côtes d'Armor) SALLE OMNISPORTS
Phone : 06 50 50 28 25
Vide grenier organisé par l'APEL de l'école Jeanne d'Arc d'Uzel.De 8 h à 18 h. 5 euros/ ml avec table. 3 euros/ ml sans table. Acceuil des exposants à partir de 6h30 (Petit déjeuné ... Vide greniers Loperhetthe Sonntag 14 März 2010 Mr Macé Loperhet (Finistère) salle omnisports
Phone : 02 98 07 17 10
Plus de 100 exposants et près de 2000 visiteurs en 2009.90 enfants exposants. Buvette et restauration. Accès parking facile. L'évènement incontournable de tous les exposants et ... Troc et puces spécial puericulture, enfants, jouetsthe Sonntag 21 März 2010 Karine BOUGUENNEC Rédené (Finistère) Salle des sports de Rédéné
Phone : 02 98 96 26 57
L'association des parents d'élèves de l'école publique de Rédéné organise un troc et puces spécial puériculture, enfants, jouets le dimanche 21 mars 2010 à la salle des sports de ...
Tic&pucesthe Sonntag 21 März 2010 Benion alain Rostrenen (Côtes d'Armor) Salle des fêtes
Phone : 02 96 57 44 76
Dans le cadre du Libre en Fête, l’association Tréma organise une brocante multimédia(informatique, son et image), à la salle des fêtes de Rostrenen le dimanche 21 mars de 11h00 à 18h00.Les ... Troc et Puces de Printempsthe Sonntag 21 März 2010 MAO Alexandrine Taupont (Morbihan) école communale René Guy CADOU de TAUPONT
Phone : 09 60 44 37 00
Vide grenier ouverts à tous, particuliers et professionnelsRestauration rapide sur place 6eme Vide Greniersthe Sonntag 21 März 2010 Lorans Emmanuelle Berric (Morbihan) salle des Sports de BERRIC
Phone : 02 97 67 01 14/098
dimanche 21 Mars à BERRICSalle des Sports en interieur et exterieur entree gratuite de 9h à 18h installation dès 7h parking 3€ le metre 2€ la table (2m à 2m50) restauration environ ... 9ème vide grenier de Saint Malo de Philythe Sonntag 21 März 2010 patrice Briand Saint-Malo-de-Phily (Ille-et-Vilaine) salle de sport de Saint Malo de Phily
Phone : 02 23 50 20 17
L'OGEC de Saint Malo de Phily organise son 9ème vide grenier au profit de l'école de Saint Malo de Phily.Ouvert aux particuliers, les exposants pouront exposer leurs marchandises dans la salle de ... 19ème vide-grenier de l'association des parents d'élèves de La Mézièrethe Sonntag 28 März 2010 Pierre-Yves Marion La Mézière (Ille-et-Vilaine) La Mézière
Phone : 09 75 41 42 44
L'association des parents d'élèves des écoles publiques organise à LA MEZIERE le dimanche 28 mars 2010 son 19ème vide-grenier de printemps.Mise en place à partir de 7h00 Tarif des ... Vide-grenier Brocantethe Sonntag 11 April 2010 Ecole Notre dame - Les Fougerêts Les Fougerêts (Morbihan) salle des sports, extérieur et intérieur
Phone : 02 99 91 44 53
Entrée gratuiteRestauration rapide Buvette, gâteaux, café... 7 km de la Gacilly Possibilité de s'inscrire : 3.50€ le mètre linéaire à l'intérieur, 2.50€ à l'extérieur. Puces de mer à Concarneauthe Samstag 17 April 2010 Yann Le Berre Concarneau (Finistère) Concarneau
Phone : 09 71 55 07 05
Festivité et solidarité riment sur le terrain maritime, en effet le monde de la course, de la voile traditionnelle et de la pêche partageront un espace sur le quai d'Aiguillon face à la Ville ...
vide grenier troc aux plantesthe Sonntag 18 April 2010 allo loic Plaintel (Côtes d'Armor) salles des genêts d'or
Phone : 06 26 83 36 68
150 exposants attendusintérieur / exterieur 4 euros le mètre linéaire entrée gratuite 3 salles vide grenier troc aux plantesthe Sonntag 18 April 2010 allo loic Plaintel (Côtes d'Armor) salles des genêts d'or
Phone : 06 26 83 36 68
150 exposants attendusintérieur / exterieur 4 euros le mètre linéaire entrée gratuite 3 salles vide grenierthe Sonntag 25 April 2010 Amicale Laïque de l'Argentaie Quessoy (Côtes d'Armor) Ecole de l'Argentaie
Phone : 02 96 42 56 30
L'Amicale laïque de l'argentaie organise un vide grenierle Dimanche 25 Avril 2010 pour sa 3ème édition. 7 € la table de 2 m 3 € le ml Accueil des exposants à partir de 6h30 ... VIDE GRENIERthe Samstag 8 Mai 2010 AMICALE LAÎQUE DE MAROUÉ Landéhen (Côtes d'Armor) MAROUE
Phone : 02 96 30 31 48
L'amicale laîque de maroué organise un vide grenier.Restauration sur place. Réservation au : 0296303148 ou 0296303774. brocante et vide greniers du comité des fetesthe Sonntag 23 Mai 2010 ezanic j louis Guern (Morbihan) étang communal
Phone : 02 97 27 79 53
Le comité des fêtes organise pour la seconde année un vide greniers le dimanche 23 mai.Comme l’an passé cette manifestation se déroulera à l’étang communal de 8h à 18h. L accueil des ... VIDE-GRENIERSthe Sonntag 13 Juni 2010 BANCHEREAU Charléric Treffendel (Ille-et-Vilaine) Centre ville
Phone : 06 15 02 27 02
12ème année - + 300 exposants - Particuliers + Professionnel - de 6h30 à 19h00Tarif : 1,50 € le mètre (3 mètres mini) Visiteurs : entrée gratuite Animations : Cirque METROPOLE - ... Grande Braderie à REDONthe Samstag 10 Juli 2010 Maison du Tourisme du Pays de Redon Redon (Ille-et-Vilaine) Dans les rues de Redon
Phone : 02 99 71 06 04
Grande Braderie des commerçants dans les rues de Redon et notamment dans la rue piétonne.
Troc et puces (assothe Sonntag 11 Juli 2010 Association Combrit (Finistère) Stade municipale, Croas Ver
Phone : 02 98 56 48 85
L'association "La clarté - Fête Paysanne" organise un troc et puces le 11 juillet 2010 (au stade de Combrit)exposant: 3,50 € le mètre sans table 15 € la table de 3 mètres visiteur: ... Marché aux livres aux affiches et cartes postales anciennesthe Sonntag 8 August 2010 Mme Le Corre (Organisateur) Office de Tourisme (Inscriptions) La Roche-Bernard (Morbihan) Vieux quartiers, près de la mairie, de 10h à 18h.
Phone : 02 99 90 67 98
« 3ème Marché aux livres, aux affiches et cartes postales anciennes… »de 10h à 18h. Sont proposés à la vente : Livres d’occasion, affiches et cartes postales anciennes, vinyles, CD, DVD, ... VIDE GRENIERSthe Sonntag 22 August 2010 M. CAMPEL Sarzeau (Morbihan) village LANDREZAC - rue des freres le Boulicaut (rue qui mène à la plage)
Phone : 02 97 48 07 58
Entrée gratuite pour les visiteurs. Petite restauration sur Place. Exposants : 5 euros les 3 ml. Table sur demande.A quelques mètres d'une grande plage de sable fin et 1 km du chateau de ... Vide Grenierthe Sonntag 29 August 2010 M. PROGEAS Laurent Pleslin-Trigavou (Côtes d'Armor) Stade Pierre Vétier à Pleslin
Phone : 06 64 02 25 70
Die Rance Handball Frémur organisiert eine Garage Verkauf an Privatpersonen. Er erhält in der Regel über 70 Aussteller. Reservierung wird empfohlen 2 € pro Meter. Ein Willkommens-Kaffee angeboten ...
VIDE-GRENIERSthe Sonntag 29 August 2010 Patrick TREMEL Kermoroc'h (Côtes d'Armor) ABORDS DE LA CHAPELLE DE LANGOUERAT
Phone : 02 96 43 28 25
Vide-greniers de 7 h à 19 h pour l'entretien et la restauration de la Chapelle du 14ème siècle.Buvette, casse-croûte sur place et repas galettes-saucisses- crêpes à partir de 12 h. A ... VIDE GRENIER LE 12 SEPTEMBRE A SAINT-AVEthe Sonntag 12 September 2010 ERIC TRONET - CATHERINE LE ROCH Saint-Avé (Morbihan) COMPLEXE SPORTIF JO LE DREVO
Phone : 02 97 66 65 57
DIMANCHE 12 SEPTEMBRE 2010. De 8 Heures à 18 heures. (Accueil exposants dès 6h30 avec café + gâteaux.) BUVETTE – CASSE-CROUTE – GALETTES –FRITES Toute la ... le 3ème bric à brac des Licesthe Samstag 18 September 2010 delaunay Rennes (Ille-et-Vilaine) Halle Martenot , Rennes, 35000 - place des Lices
Phone : 06 64 35 87 83
RENNES – 18/19 septembre3ème bric à brac des Lices – Halle Martenot – (marché couvert du samedi) visiteur entrée gratuite. - samedi 18 sept. de 18h à 22h. (nocturne) – dimanche 19 ... 9ème Vide-Greniersthe Sonntag 19 September 2010 Pierre BELLICOURT Caulnes (Côtes d'Armor) Place de la Mairie
Phone : 02 96 88 70 30
Buvette et restauration. Animation foraine du 17 au 19 septembre. Remise de prix aux meilleurs exposants déguisés. Tarif 2 €, 1 café offert. Vide greniers - brocantethe Sonntag 3 Oktober 2010 COMITE DES FETES DE TREGROM Trégrom (Côtes d'Armor) sur le parking de la salle des fêtes de Trégrom
Phone : 02 96 47 96 12
Flohmarkt auf dem Parkplatz der Ballsaal des Trégrom, Festivals organisiert von den Feierlichkeiten anlässlich des. Mehrere andere Veranstaltungen Flohmarkt findet am gleichen Ort wie die. Offen ...
Vide grenier de l'aspmfthe Sonntag 24 Oktober 2010 Aspmf Crozon (Finistère) Salle omnisport du college alain
Phone : 02 98 27 65 50
Vide grenier a la salle omnisport du college alain a crozon , entrée 1,5 euro et gratuit au moins de 15 ans , restauration sur place , a partir de 9h
treoc et pucesthe Donnerstag 11 November 2010 UREM BASKET CLUB Melgven (Finistère) salle polyvalente
Phone : 02 98 59 88 52
Mercredi 11 Novembre 20109h à 18h Entrée : 1,50 € gratuit pour les moins de 15 ans Buvette Petite Restauration sur place Tarif Exposant :4€ le mètre sans table ou 5 € le mètre avec ... Belle Brocantefrom 11 November 2010 to 13 November 2010 Mr claquin Plozévet (Finistère) Ancienne usine Le Goff Sortie Plozévet En direction d'Audierne
Phone : 06 48 39 06 49
BELLE BROCANTE du 11 novembre au 14 novembre renseignez vous au près d'Eric au 06.48.39.06.49 Entrée GRATUITE brocante - disques - bric à bracthe Sonntag 21 November 2010 delaunay Rennes (Ille-et-Vilaine) Halle Martenot , Rennes, 35000 - place des Lices
Phone : 06 64 35 87 83
RENNES – 21 novembrebrocante - bric à brac – disques - Halle Martenot – (marché couvert du samedi ) - 8h/18h. visiteur entrée 2,00+15ans.. jouets, disques vinyle/CD, livres, petit ... Concerten5 ans!!!! l'anniversaire de l'APPEL D'AIRS!!! à ne pas louper!!!the Samstag 6 Februar 2010 Association le toit du monde, pour la salle Trébry (Côtes d'Armor) L'APPEL D'AIRS salle de musiques actuelles,
Phone : 02 96 67 27 70
5 ans que l'appel d'airs vous accueille au fin fond des Côtes d'Armor pour des concerts et des soirées de folie, une programmation audacieuse, des prises de risques, pour notre plus grand plaisir à ...
5 ans!!!! l'anniversaire de l'APPEL D'AIRS!!! à ne pas louper!!!the Samstag 6 Februar 2010 Association le toit du monde, pour la salle "l'appel d'airs", tous bénévoles!!!! Trébry (Côtes d'Armor) L'APPEL D'AIRS salle de musiques actuelles, "Bel air", point culminant du département, Trébry (cotes d'armor)
Phone : 02 96 67 27 70
5 ans que l'appel d'airs vous accueille au fin fond des Côtes d'Armor pour des concerts et des soirées de folie, une programmation audacieuse, des prises de risques, pour notre plus grand plaisir à ...
Repas/Concert - MAGIC ARMthe Freitag 19 März 2010 Le Village Bazouges-la-Pérouse (Ille-et-Vilaine) Salle des Fêtes - Bazouges la Pérouse
Phone : 02 99 97 43 60
Dîner voyageur autour des spécialités de la Grande-Bretagne à 19h30 & Concert de MAGIC ARM (folk electronica) à 22h. Venu tout droit de Manchester, ce multi-instrumentiste ne manquera pas de ... SITALA en Concertthe Samstag 10 April 2010 LAURENT Benoit Sarzeau (Morbihan) Espace Culturel de l'Hermine à SARZEAUConcert Musique et danses traditionnelles africaines accompagné des danseuses du ... SITALA en Concertthe Freitag 16 April 2010 LAURENT Benoit Surzur (Morbihan) La chapelle Notre Dame de SURZUR (56)Vendredi 16 Avril, à 20h, à La chapelle Notre Dame de SURZUR Gratuit pour les –16ans et ... SITALA en Concertthe Sonntag 2 Mai 2010 LAURENT Benoit Saint-Nolff (Morbihan) la petite scène, SAINT NOLFFSpectacle de musique et danses Africaines haut en couleurs. Aboutissement de 4 jours de créations avec danseuses et musiciens réunis pour l’occasion, en partenariat avec ... SITALA en Concertthe Samstag 12 Juni 2010 LAURENT Benoit Noyalo (Morbihan) Salle des fêtes de NOYALOen partenariat avec le comité des fêtes de Noyalo Soirée de soutien pour le développement du Centre Culturel SITALA au Burkina Faso ... FANTASTIC SUMMER TOUR 2010 « PAPA STYLE ET BALDAS » !the Montag 21 Juni 2010 M Alex VIZIOZ Concarneau (Finistère) place du 8 maiAprès leur nouvel album Blasés du boulot, le groupe Papa style et Baldas revient pour une tournée de plus de 70 dates ... FANTASTIC SUMMER TOUR 2010 « PAPA STYLE ET BALDAS »!the Mittwoch 7 Juli 2010 M Alex VIZIOZ Étel (Morbihan) Place des thoniersAprès leur nouvel album Blasés du boulot, le groupe Papa style et Baldas revient pour une tournée de plus de 70 dates dans toute la France. Une tournée qui ... LE JUST LIKE DAT FESTIVALfrom 20 Juli 2010 to 02 August 2010 Le centre des arts Concarneau (Finistère) le Centre des arts 10 boulevard bougainville
Phone : 02 98 50 38 91
L'association LCB et la ville de Concarneau vous présentent la 2ème édition du "JUST LIKE DAT FESTIVAL", le rendez-vous ( des musiques actuelles) de l'été. Cette année encore, 2 soirées pour 2 ...
Les vendredis du portfrom 23 Juli 2010 to 26 August 2010 Maison du Tourisme du Pays de Redon Redon (Ille-et-Vilaine) La Croix des marins
Phone : 02 99 71 06 04
Le port de Redon sera enflammée lors de ces 2 dates :Le vendredi 23 juillet 2010, Belzebuth un groupe de musique traditionnelle du Québec. Le vendredi 27 août 2010, Les enfants du Bal, pour une ... Concert du groupe Ty an Dioulthe Samstag 18 September 2010 Hervé Brest (Finistère) La Chamade
Phone : 06 43 14 50 79
Concert samedi 18 septembre du groupe morbihanais Ty an Dioul à La Chamade.----------------------------------------------------------------------------------------- Entrée 10€ - 1 ... Gouelioù Kerlenn Pondi, Basilique Notre Dame de Joiefrom 10 November 2010 to 13 November 2010 Benoit Le Ruyet Pontivy (Morbihan) Palais des congrès, Basilique Notre Dame de Joie20h - Concert Bombardes/Orgue et chorales de Beuzec et Pontivy (Basilique Notre-Dame de Joie-Gratuit) 21h - Fest-noz avec Ampouailh & Kerlenn Pondi, Loened Fall, Kejaj, ... Les LittleBigSwing en Concertthe Freitag 12 November 2010 Compagnie l'Hémisphère de l'Ouest Rochefort-en-Terre (Morbihan) Café de la Pente
Phone : 06 16 72 70 92
Les LittleBigSwing en Concertau Café de la Pente à Rochefort en Terre vendredi 12 novembre 2010, à 20h30, Entrée libre ! (au chapeau) ça va swinguer ! Fest noz vras - 10 ans de Kepelledrothe Samstag 27 November 2010 Lez'Arts Productions Taulé (Finistère) Rue du terrain des sports
Phone : 06 61 12 07 57
Sie feiern ihre 10 Jahre ... Szene! Zwei Alben, Hunderte von festoù noz, Tausende von Meilen in Großbritannien und anderswo, eine schöne Geschichte, die für sieben Musikern und ihrem Publikum ...
ConcoursGrand concours de peinture "Couleurs de Bretagne"the Sonntag 30 Mai 2010 cap ploumanc'h Perros-Guirec (Côtes d'Armor) salle des traoueiro
Phone : 06 99 46 38 69
Grand Concours Paint Farben Großbritannien organisiert von der Merchants Association PAC Ploumanac'h Handwerker in Partnerschaft mit der Gemeinde. Seit 1994 arbeitet Colors of England zu Breton ...
Concours Régional Bombarde et Orguethe Samstag 16 Oktober 2010 Yvon BREHU Chantepie (Ille-et-Vilaine) Eglise de CHANTEPIE
Phone : 06 31 30 95 26
A l'occasion des 10 ans de l'instrument, les Amis de l'Orgue de Chantepie font revivre le concours qui s'est tenu à Rennes de 1993 à 2002 dans le cadre des Tombées de la Nuit.Eliminatoires le ... Dans25 ans fédération war'l leur penn-ar-bed: STAGE DE DANSE+FEST-NOZthe Samstag 24 April 2010 Riou thierry Landrévarzec (Finistère) salle hermine
Phone : 02 98 64 68 37
14h à 18h:stage de danses du pays nantais avec les moniteurs du cercle celtique de Clisson;21H : fest-noz trad avec le gallic/le gouarin, les mangeouses d'oreilles, moisson/syz, le ... Fest Yves à Redonthe Samstag 22 Mai 2010 Maison du tourisme du Pays de Redon Redon (Ille-et-Vilaine) Centre de Redon et salle bellevue
Phone : 02 99 71 06 04
Fête de la Saint Yves à Redon, dans le quartier de l’amphithéâtre urbain (en cas de mauvais temps, repli à la maison des fêtes). Au programme :10h à 12h30 : rencontre sport et culture sur ... Initiation aux danses bretonnes à Redonfrom 01 Juli 2010 to 25 August 2010 Maison du Tourisme du Pays de Redon Redon (Ille-et-Vilaine) Amphithéatre urbain à Redon
Phone : 02 99 71 06 04
Chaque jeudi soir en juillet et août à partir de 21h retrouver un bagad et un cercle de danse pour vous initier à la danse bretonne, dans l'amphithéâtre urbain à Redon.
ExpositiesPeintures de Recouvrance et autres lieux de la Rive Droitethe Freitag 15 Januar 2010 Armelle Poulmarch Brest (Finistère) l'Atelier, Galerie d'Art 15 rue Navarin 29200 Brest
Phone : 02 98 44 59 83
Peintures de Claude Marchalot sur Recouvrance et autres lieux de la Rive Droite exposées avec celles des artistes habitués de l'Atelier
l'artiste peintre Xristoph présente Homme(s) de couleursfrom 03 März 2010 to 30 März 2010 christine roussin Guilers (Finistère) mediathèque de guilers
Phone : 02 98 07 44 55
Xristoph präsentiert seine neue Kollektion Gemälde mit dem Titel Männlich (n) der Farbe. Neue Sammlung, markiert die neue Richtung genommen von dem Mann an der Art Tour 2009.Large Format, das die ... l'artiste peintre Xristoph présente son oiseau de couleur à l'office de tourisme de Scaerfrom 08 März 2010 to 30 März 2010 Hélène THEPAUT Scaër (Finistère) office de tourisme
Phone : 02 98 59 49 37
Xristoph l'artiste Brestois, déploie les ailes de son oiseau de feu à l'occasion de sa nouvelle expo qui se tiendra à l'office de tourisme de Scaër dans le sud finistère, jusqu'au 31 mars ...
Une saison britannique - Carte Blanche à Jessica Constablefrom 20 März 2010 to 18 Mai 2010 Le Village Bazouges-la-Pérouse (Ille-et-Vilaine) Centre de Création, Galeries Rapinel et Thébault
Phone : 02 99 97 43 60
Galeries ouvertes du 20 mars au 6 juin - Tous les week-ends, de 14h30 à 18hDans le cadre de la saison culturelle britannique, Le Village donne carte blanche à Jessica Constable, musicienne ... Une cargaison de bois flotté s'échoue aux Quat'Sardinesfrom 10 April 2010 to 14 Mai 2010 anh Gloux Concarneau (Finistère) Aux quat' SardinesFestival photofrom 04 Juni 2010 to 02 August 2010 Maison du tourisme du Pays de Redon La Gacilly (Morbihan) Dans les rues de La Gacilly
Phone : 02 99 71 06 04
Un rendez-vous estival incontournable !Créé en 2004 par Jacques Rocher, homme passionné d’art photographique et entrepreneur attentif à la protection de la nature, le Festival Photo Peuples ... Fantômes et châteaux hantésfrom 13 Juni 2010 to 11 August 2010 Le Moine Plédéliac (Côtes d'Armor) château de la Hunaudaye
Phone : 02 96 34 82 10
No castle is without its own resident ghost! In Hunaudaye’s castle, our ghost is known as «le soufflou». Sometimes we can hear his melancholic whisper. Ancient medieval castles are often reputed ... JARDIN DES ARTS, DE LA SCULPTURE MONUMENTALE EN BRETAGNE. ACTE 8.from 01 Juli 2010 to 29 August 2010 Les Entrepreneurs Mécènes Châteaubourg (Ille-et-Vilaine) Parc Ar Milin'Cette ... Exposition Raoul Gaillardfrom 04 Juli 2010 to 01 September 2010 Galerie Le Point du Jour Douarnenez (Finistère) 4, rue du Centre
Phone : 02 98 92 47 79
«… La mer est partout dans la peinture de Gaillard. Elle est, même lorsqu’on ne la voit pas, le fil commun de tous ses tableaux.Un Liner, sous un grain, qui s’enfuit vers une destination ... Monette - Peintre sur tableaux de faïence et porcelainefrom 06 Juli 2010 to 30 Juli 2010 Manoir-de-la-combe Pleucadeuc (Morbihan) PLEUCADEUC - 56140
Phone : 02 97 49 99 50
Seront présentés: paysages de mer-décorations florales-oiseaux- costumes et coiffes bretonnes et autres.Entrée gratuite- ouvert tous les jours de 10h30-12h30-14h30-18h30. Ce Manoir est un ... VERNISSAGE exposition le K° art contemporainthe Samstag 10 Juli 2010 michel Guinot Huelgoat (Finistère) HUELGOAT
Phone : 06 24 21 96 78
LE K° : ART CONTEMPORAIN A HUELGOAT - ETE 2010une nouvelle plate-forme de l'art contemporain dans les volumes de l'ancienne école maternelle de Huelgoat vernissage le samedi 10 juillet à ... Exposition estivale du peintre de la mer Romain Etterlenfrom 18 Juli 2010 to 21 August 2010 Romain Etterlen Trégastel (Côtes d'Armor) Centre des Arts et des Congrès salle Fontaine Place Sainte Anne
Phone : 02 99 57 35 09
Peintre de la mer, Romain Etterlen expose depuis 4 ans tous les étés à Trégastel ses oeuvres sur le thème de la mer. Principalement les paysages du Trégor Goëlo, les vieux gréements dans les ...
Bretagne entre mer et riasfrom 18 Juli 2010 to 12 August 2010 Anne-Paule André Tréguier (Côtes d'Armor) Centre Culturel Ernest Renan
Phone : 02 96 92 20 05
Anne-Paule AndréArtiste Peintre Maison des artiste, École Supérieur des arts Modernes, Médaille d'argent des Arts, Sciences et Lettres. Propose une Expo intitulé "Bretagne, entre mer et ... EXPOSITION PEINTURE SCULPTUREfrom 23 Juli 2010 to 14 September 2010 SYLVIE BOZOC Huelgoat (Finistère) Venelle du Chai HUELGOAT (près de l'église)
Phone : 06 82 69 96 34
L'ATELIER de Sylvie BOZOC PEINTRE SCULPTEUR ouvert tout l'été ( + de 100 oeuvres à découvrir) -Son atelier dans l'une des plus vieilles batisses d'Huelgoat (1668), berceau de la famille de Jack ... Exposition photo [ Sur le FIL ]from 02 August 2010 to 30 August 2010 Denis Pascal Lorient (Morbihan) Librairie Chapitre.Com"100 ans de mode et de vélo" au Petit Echo de la Modefrom 11 August 2010 to 02 Oktober 2010 Jean-Claude ISARD Châtelaudren (Côtes d'Armor) Ancienne imprimerie du Petit Echo de la Mode
Phone : 02 96 74 20 74
Le Petit Echo de la Mode, premier et plus grand magazine familial de l’Histoire, est fondé en 1880 par un couple breton, Charles Huon de Penanster et son épouse Claire qui sera l’âme de la ...
100 ans de couleursfrom 23 August 2010 to 25 September 2010 Ecole des filles Huelgoat (Finistère) 25 rue du pouly
Phone : 02 98 99 75 41
Space Art Huelgoat (Finistère) fragt die verschiedenen Wege des Künstlers zwischen 1910 und 2010 getroffen. Durch die Vermischung der Maler des neunzehnten und zwanzigsten Jahrhundert bis zur ...
L'artiste peintre Lucieonthemoon expose sa peinture abstraite à Dialoguesfrom 04 September 2010 to 29 September 2010 Lucieonthemoon Brest (Finistère) Librairie Dialogues
Phone : 06 18 47 73 05
L'artiste peintre brestoise Lucieonthemoon expose ses dernières toiles de peinture abstraite à l'espace café de la librairie Dialogues à Brest jusqu'à la fin septembre.Expositionthe Samstag 20 November 2010 Mr AUDIGIER Emile Servon-sur-Vilaine (Ille-et-Vilaine) Salle Georges Brassens
Phone : 02 99 00 20 59
Une trentaine d’artistes« D'ici et d'ailleurs » « Ateliers d'arts » de Servon s/ Vilaine vous proposent leurs dernières œuvres : Peintures, sculptures, photographies, ... Détails Complices : peinture abstraite et photographie artistiquefrom 23 November 2010 to 16 Dezember 2010 Lucieonthemoon Guipavas (Finistère) L'Alize, Guipavas
Phone : 06 18 47 73 05
L'artiste peintre Lucieonthemoon présente sa dernière exposition de peinture contemporaine, "Détails Complices", à l'Alize à Guipavas du 23 novembre au 18 décembre, en compagnie de l'artiste ...
Alternatives to memoriesfrom 07 Dezember 2010 to 31 Dezember 2010 Denis Briand/Marion Hohlfeldt Rennes (Ille-et-Vilaine) Galerie Art & Essai de l'université Rennes 2 - Haute Bretagne / Place du recteur Henri Le Moal
Phone : 02 99 14 11 42
En empruntant son titre à l'oeuvre de Jochen Gerz, l'exposition réunit une dizaine d'oeuvres qui invitent à une réconsidération de la relation fragile et souvent contradictoire qu'entretient la ...
FestivalsNatura'Zik mobilise tes énergiesfrom 26 März 2010 to 27 März 2010 Les batisseurs d'évènements Romillé (Ille-et-Vilaine) esplanade du pré vert, 35850 RomilléFestival Gospel en Presqu'île de Lézardrieuxfrom 16 April 2010 to 17 April 2010 La presqu'île à tue-tête Pleubian (Côtes d'Armor) BP 5 22740 Lézardriuex
Phone : 06 27 28 35 32
1er TRIBUTE FESTIVALthe Samstag 22 Mai 2010 Jean Christophe Bergez Bannalec (Finistère) Salle Jean Moulin
Phone : 02 98 35 45 37
Avec : JEREMY PENDU (TRIBUTE TO BOB DYLAN)SHARON & THE M’BEES VINCENT AND QUO (TRIBUTE TO STATUS QUO) ROSIE NEVER STOPS (TRIBUTE TO AC/DC) Organisation: ... Festival Médiéval de Josselinthe Montag 14 Juni 2010 Philippe GUERIN Josselin (Morbihan) Josselin
Phone : 02 97 22 24 17
Parée de ses plus beaux atouts, la belle cité médiévale de Josselin s’apprête à recevoir la foule des grands jour le 14 juillet 2010 à l’occasion de son traditionnel festival ...
Fête du Canal de Nantes à brestfrom 25 Juni 2010 to 26 Juni 2010 M. Hubert BENOIT Saint-Congard (Morbihan) Au Bord du Canal à Saint-CongardCette année, ... Cinéma Les Belles de Vilaine en Pays de Redonfrom 09 Juli 2010 to 01 September 2010 Maison du Tourisme du Pays de Redon Redon (Ille-et-Vilaine) Différents lieux selon les dates
Phone : 02 99 71 06 04
Grand Festival de cinéma en plein air avec la programmation suivante :Vendredi 9 juillet Concert de Rythm'n blues "Sam's soul" en première partie puis projection de Mémoire d'un marinier breton ... Festival LES MUSICALES DE BLANCHARDEAUfrom 27 Juli 2010 to 09 August 2010 Anne Gaillard Plouha (Côtes d'Armor) salle l'HermineFESTIVAL LES SCENES DEMENAGENTfrom 20 August 2010 to 28 August 2010 Véronique Priour Fougères (Ille-et-Vilaine) FOUGERES
Phone : 06 75 98 18 42
FESTIVAL LES SCENES DEMENAGENTFOUGERES et son PAYS Pour sa 8ème édition, le FESTIVAL met la rallonge … pour passer à 10 jours du 20 au 29 août avec plein de nouveautés. ... Festival GRAINES DE TALENTSthe Sonntag 17 Oktober 2010 Association AVENTURINE Elven (Morbihan) Centre Musical de LambouxFesti' Clown 2010the Samstag 13 November 2010 Le Dome Saint-Avé (Morbihan) Rue des droits de l'homme
Phone : 06 16 72 70 92
Après le vif succès de sa première édition, le Festi'clown revient !Toujours en soutien à l'association "ça se passe près de chez vous", de nombreux spectacles variés et autres ... Jaarmarkten en weekmarktenFOIRE D'HIVERthe Samstag 30 Januar 2010 PILLON Fouesnant (Finistère) CENTRE VILLE
Phone : 02 31 86 82 29
FOIRE D'HIVER du 30 au 31 Janvier 2010,Centre Ville de Fouesnant dans le Finistère. Une foire qui rassemble 150 exposants -Salon Habitat et énergies renouvelable. -Artistes et ... Coup de balai dans l'atelier - grand marché d'artisanat d'artthe Sonntag 31 Januar 2010 Comité de Jumelage Plouhinec/Arbent Plouhinec (Finistère) Salle omnisports de Plouhinec
Phone : 06 22 36 88 07
Ce grand marché d'artisanat d'art, 3ème édition, se déroulant en période des soldes, a pour but de regrouper un grand nombre d'artisans qui vendront leurs réalisations à petits prix (non ...
Marché de créateurs Relek Centrikthe Samstag 27 Februar 2010 Lucieonthemoon Le Relecq-Kerhuon (Finistère) Chapiteau du Moulin Blanc
Phone : 06 18 47 73 05
Lucieonthemoon, artiste peintre, sera présente et exposera sa peinture contemporaine aux cotés des photographies de Jean-François Chauchard lors du marché de créateurs Relek Centrik organisé au ...
Plouman'ARTS 2010 marché D'art et d'artisanat d'artthe Sonntag 4 April 2010 M. Hervé Coatantiec Perros-Guirec (Côtes d'Armor) Quai Bellevue Port de Ploumanac'h
Phone : 06 99 46 38 69
Market Kunst und Kunsthandwerk PLOUMAN'ARTS 2010 Outdoor-Markt auf der Mole in Port Ploumanac'h Bellevue befindet sich in Perros-Guirec Die kleinen malerischen Hafen von Ploumanac'h öffnet seine ...
Plouman'ARTS 2010the Sonntag 2 Mai 2010 Hervé Coatantiec Perros-Guirec (Côtes d'Armor) Quai Bellevue Port de Ploumanac'h
Phone : 06 99 46 38 69
Market Kunst und Kunsthandwerk PLOUMAN'ARTS 2010 Outdoor-Markt auf der Mole in Port Ploumanac'h Bellevue befindet sich in Perros-Guirec Die kleinen malerischen Hafen von Ploumanac'h öffnet seine ...
Vide grenierthe Samstag 8 Mai 2010 Comite des fetes de trégomeur Trégomeur (Côtes d'Armor) Salle des fêtes
Phone : 06 08 72 12 96
Vide grenier annuel, situé sur le parking de la salle polyvalente, capacité d'accueil de 150 exposants. Horaires de 08h00 à 18h00, restauration sur place.Entré gratuite, emplacement 3 € ml et ... Plouman'ARTS 2010 marché D'art et d'artisanat d'artthe Sonntag 6 Juni 2010 Hervé Coatantiec Perros-Guirec (Côtes d'Armor) Quaie Bellevue port de Ploumanac'h
Phone : 06 99 46 38 69
Market Kunst und Kunsthandwerk PLOUMAN'ARTS 2010 Outdoor-Markt auf der Mole in Port Ploumanac'h Bellevue befindet sich in Perros-Guirec Die kleinen malerischen Hafen von Ploumanac'h ...
Marché de créateurs et artistesthe Sonntag 6 Juni 2010 Caroline Le Boulc'h Daoulas (Finistère) 16 et 18 rue de l'église
Phone : 06 18 19 62 01
Die Kunst und Schöpfung ist ein kreatives Zentrum für die Öffentlichkeit zugänglich. Jeden 1. Sonntag jedes Monats, einen Markt für Designer und Künstler organisiert ist, dh 6. Juni, 4. Juli, 1. ...
Les Pieds dans l'Gazon - 2010the Sonntag 20 Juni 2010 Association l'Art'Huel Berrien (Finistère) Café-Librairie L'Autre Rive à Berrien (forêt d'Huelhoat)Musikalische Lebhaftigkeiten und Trinkhalle. Marché artisanal de la presqu'ile - Lézardrieuxfrom 02 Juli 2010 to 26 August 2010 C.Lecoq Pleudaniel (Côtes d'Armor) Parking de la craquanterie - pleudanielMarché de Liliafrom 04 Juli 2010 to 28 August 2010 Association Lilia Plouguerneau (Finistère) Bourg de Lilia-Plouguerneau
Phone : 02 98 37 14 84
Während des ganzen Sommers schlägt der Verein der Unternehmen von Lilia, in der Kommune Plouguerneau, Ihnen einen Markt am Sonntag Morgen vor. Fischmarkt, Fleischerei, Früchte und Gemüse und viele ...
Plouman'ARTS 2010 marché D'art et d'artisanat d'artthe Sonntag 4 Juli 2010 Hervé Coatantiec Perros-Guirec (Côtes d'Armor) Quaie Bellevue port de Ploumanac'h
Phone : 06 99 46 38 69
Market Kunst und Kunsthandwerk PLOUMAN'ARTS 2010 Outdoor-Markt auf der Mole in Port Ploumanac'h Bellevue befindet sich in Perros-Guirec Die kleinen malerischen Hafen von Ploumanac'h öffnet seine ...
Marché de créateurs à Pont l'Abbéfrom 14 Juli 2010 to 30 August 2010 Mairie Pont-l'Abbé (Finistère) Place du chateau à Pont l'AbbéPlouman'ARTS 2010 marché D'art et d'artisanat d'artthe Sonntag 12 September 2010 Hervé Coatantiec Perros-Guirec (Côtes d'Armor) Quaie Bellevue port de Ploumanac'h
Phone : 06 99 46 38 69
Market Kunst und Kunsthandwerk PLOUMAN'ARTS 2010 Outdoor-Markt auf der Mole in Port Ploumanac'h Bellevue befindet sich in Perros-Guirec Die kleinen malerischen Hafen von Ploumanac'h ...
FOIRE AUX LIVRES (MEUCON) Morbihan (école publique des SOURCES)the Samstag 9 Oktober 2010 Amicale laïque Meucon (Morbihan) école des Sources
Phone : 02 97 44 68 49
FOIRE AUX LIVRES Vente : 1 € le kilo de livres Samedi 9 octobre 2010 de 10 h à 15 h http://amicale-meucon.blogspot.com L’amicale vous propose une nouvelle manifestation le 9 octobre ... 17ème fête des fruits de l'Automnethe Samstag 16 Oktober 2010 Maison du tourisme du Pays de Redon Peillac (Morbihan) Salle polyvalente
Phone : 02 99 71 06 04
La fête des fruits de l'Automne, nous emmène dans les traditions du Pays de Redon avec un repas chanté et un fest noz le samedi... Le dimanche au programme : un marché d'Automne , une balade ...
Grande Foire à Redonthe Samstag 23 Oktober 2010 Maison du Tourisme du Pays de Redon Redon (Ille-et-Vilaine) Centre ville
Phone : 02 99 71 06 04
Foire traditionnelle avec ses marrons mais aussi plus de 200 étals et camelots... Ambiance de marché, musiciens, chataignes grillées et bonnes affaires...
LA FOIRE AUX ARTSthe Samstag 13 November 2010 Mme Marie Pierre Lucas Concarneau (Finistère) ConcarneauMARCHE DE NOEL DE MEUCON dimanche 12 décembre 2010the Sonntag 12 Dezember 2010 amicale des parents de l'école des sources de Meucon Meucon (Morbihan) Au TRISKELL salle de sports et des fêtes de Meucon
Phone : 02 97 44 68 49
Marché de Noël de Meucon (56)Dimanche 12 décembre 2010 Grande salle du Triskell Renseignements pour les exposants artisans créateurs au 02 97 44 68 49 toutes les informations et les ... Open dagenautour d'un bateau-feu scarweatherthe Mittwoch 22 Dezember 2010 Anh Gloux Concarneau (Finistère) Aux quat' Sardines
Phone : 09 51 14 17 14
Rencontre dédicace "autour d'un bateau feu" ouvrage au format poétique, maritime et graphique, un recueil d'images et de textes réunis par Bernard Lagny conçu sur le thème du bateau-feu ...
Wandelingen, trektochtenMarches découverte à LOCRONANthe Dienstag 16 Februar 2010 Bernard QUEMENEUR Locronan (Finistère) LOCRONAN
Phone : 06 71 12 08 43
Dans le cadre du séjour promotionnel organisé sur l'ouest Cornouaille, Les randos de la ville d'Ys proposent une marche découverte à Locronan. C'est un des plus beaux villages de France - cité de ...
Balades ludiquesthe Mittwoch 17 Februar 2010 Association Treffiagat (Finistère) Léchiagat
Phone : 06 77 83 01 34
Dans le cadre du séjour promotionnel organisé sur l'ouest Cornouaille, l'association "Sur un air de terre" propose une balade à la rencontre des oiseaux du littoral : Oiseaux d’Hiver, de passage ...
Mercredi découverte de l'âne et de la fermethe Mittwoch 14 April 2010 Nadine Pennec Crozon (Finistère) Kerael
Phone : 06 32 24 86 19
Am Mittwoch, in den Ferien bietet Océ'âne Kinder zwischen 3 und 12 in den kommenden Jahren entdecken die Welt der Esel und Bauernhof am Morgen von 9 h 30 bis 12 h. Programm: Fütterung von ...
Marche Découverte commentée - Douarnenez des Plomarc'h au Port-Rhufrom 15 April 2010 to 07 Juni 2010 Bernard QUEMENEUR Douarnenez (Finistère) Douarnenez
Phone : 06 71 12 08 43
Chaque Jeudi (durée : environ 3 heures)Douarnenez : des Plomarc'h au Port Rhu en passant par le Centre ville Départ aire de stationnement route du Ris à 9h30 Aller : * Sentier des cuves ... Marche Découverte commentée - de la Plage de Kervel (Plonevez Porzay) à la plage du Ris (Douarnenez)from 16 April 2010 to 10 Juni 2010 Bernard QUEMENEUR Plonévez-Porzay (Finistère) Plage de Kervel (Plonevez Porzay)
Phone : 06 71 12 08 43
Chaque VendrediLe GR34 - les plages vers Douarnenez Départ de l'entrée de la plage de Kervel à 9h30 en général Cette heure peut-être modifiée selon les coëfficients de marée : un ... Randonnée accompganéefrom 18 April 2010 to 23 April 2010 Texer Annie Le Palais (Morbihan) Rennes
Phone : 02 99 67 42 21
Découvrir Belle île au printemps par les sentiers côtiers. sous la houlette d'un accompagnateur bellilois. Une samine pour découvrir la faune et la flore exceptionnelle de cette île . Sur la pas ...
Marche Découverte commentée Douarnenez : de Pouldavid à la plage des Sables Blancs à Tréboulfrom 18 April 2010 to 12 Juni 2010 Bernard QUEMENEUR Douarnenez (Finistère) Douarnenez - Tréboul
Phone : 06 71 12 08 43
Chaque lundiDouarnenez : de Pouldavid à la plage des Sables Blancs en passant par Tréboul Départ : parking Leader Price au rond point de Kerharo à 9h30 Aller : * Pont de chemin de fer de ... Marche Découverte comentée - de la plage de Kervel à la chapelle de Ste Anne la Paludfrom 20 April 2010 to 14 Juni 2010 Bernard QUEMENEUR Plonévez-Porzay (Finistère) Plage de Kervel
Phone : 06 71 12 08 43
Chaque MardiLe GR34 - les falaises du Porzay maritime * départ de l'entrée de la plage de Kervel à 9h30 Aller : * Beg Ar Vechen * Pointe de Tréfeuntec * Beg an Ty Garde * Anse de ... Mercredi découverte de l'âne et de la fermethe Mittwoch 21 April 2010 Nadine Pennec Crozon (Finistère) Kerael
Phone : 06 32 24 86 19
Am Mittwoch, in den Ferien bietet Océ'âne Kinder zwischen 3 und 12 in den kommenden Jahren entdecken die Welt der Esel und Bauernhof am Morgen von 9 h 30 bis 12 h. Programm: Fütterung von ...
4 jours à Chateauneuf du Faou (29)from 13 Mai 2010 to 15 Mai 2010 francal promoteur de loisirs Châteauneuf-du-Faou (Finistère) Chateauneuf du Faou
Phone : 06 71 68 73 14
QUE FAITES - VOUS LES 13-14-15 -16 MAI ? Une petite ballade à Châteauneuf du Faou cela vous dit ? En plein cœur du Finistère, à deux pas de Carhaix, le Villages de vacances de ... « Les gens d’ici vous racontent… Rieux »the Dienstag 3 August 2010 Maison du tourisme du Pays de Redon Rieux (Morbihan) Rieux
Phone : 02 99 71 06 04
Après une visite des vestiges du château et une pause musicale, vous partirez avec votre guide pour une randonnée chantée à travers les marais. Pot de l’amitié en fin de balade.Le mardi 3 ... Les Gens d'ici vous racontent... Redon, le chemin de Saint-Jacques-de-Compostellethe Freitag 20 August 2010 Maison du tourisme du Pays de Redon Redon (Ille-et-Vilaine) Redon, RDV devant la Maison du tourisme du Pays de Redon
Phone : 02 99 71 06 04
Venez découvrir à Redon les traces de ce pèlerinage toujours bien vivant... Pèlerins d'hier et d'aujourd'hui: laissez-vous raconter son histoire et son présent. Pot de l'amitié en fin de ...
RANDO ANIMEEthe Sonntag 10 Oktober 2010 RONVEL Monterblanc (Morbihan) SITE DE MANGOLERIANAu départ du site de ... VergaderingenJour de l'An à St cast le Guildofrom 28 Dezember 2010 to 31 Dezember 2010 FRANCAL Saint-Cast-le-Guildo (Côtes d'Armor) Bd de la merMenu (*) « Réveillon » Apéritif : Kir, Punch ou Sangria Amuses bouches : olives, feuilletés et toasts Escalope de foie ... Beurzen, expositiesSalon des vins et de la gastronomiethe Samstag 13 Februar 2010 Heren Binic (Côtes d'Armor) Salle de l'Estran
Phone : 02 98 79 36 71
Septième édition.Une cinquantaine de viticulteurs et producteurs fermiers vous donnent rendez-vous.Le public a su reconnaître et apprécier la richesse gastronomique des précédentes éditions. ... Rencontres régionales du spectaclethe Dienstag 9 März 2010 Didier Raingeard Saint-Gilles (Ille-et-Vilaine) Saint Gilles - salle le sabot d'orsalon du printemps produit gastronomique et horticulturethe Samstag 20 März 2010 PELLEAU RONAN Ploumoguer (Finistère) PLOUMOGUER
Phone : 06 22 71 39 37
premier salon du printemps a PLOUMOGUER exclusivement réservé aux producteurs.L'entrée aux visiteurs sera de 1€.L4ouverture des portes le samedi sera a partir de 14h30 et fermera à 18h00,le ...
Salon Esprit Seniorfrom 23 April 2010 to 24 April 2010 Brigitte DESVIGNE Lanester (Morbihan) Parc des Expositions LORIENT LANESTER
Phone : 04 66 53 76 60
L'évènement pour les 50 ans et +Un voyage autour de 6 Pôles Habitat et Confort Loisirs et Multimédia Bio Santé Bien-être Gastronomie Service à la personne Restauration sur ... Terraliesfrom 28 Mai 2010 to 29 Mai 2010 M. Philippe CHUPIN Saint-Brieuc (Côtes d'Armor) Parc expo Brézillet
Phone : 02 96 79 21 30
Salon découverte de l'agriculture et de la nature avec de nombreuses animations ludiques et pédagogiques. 800 animaux : vaches, cochons, chevaux, moutons... Idéal pour passer un agréable moment en ...
Terraliesfrom 28 Mai 2010 to 29 Mai 2010 M. Philippe CHUPIN Saint-Brieuc (Côtes d'Armor) Parc expo Brézillet
Phone : 02 96 79 21 30
Salon découverte de l'agriculture et de la nature avec de nombreuses animations ludiques et pédagogiques. 800 animaux : vaches, cochons, chevaux, moutons... Idéal pour passer un agréable moment en ...
Caravane des Entrepreneurs 2010the Freitag 11 Juni 2010 Financement Des Entrepreneurs Lorient (Morbihan) Place Alsace Lorraine
Phone : 01 39 57 64 82
Pôle d'expertise itinérant spécialisé en création, reprise, franchise, développement et transmission d'entreprises. Elle réalise son septième tour de France dans 46 villes en 2010. Des ... Caravane des Entrepreneurs 2010the Samstag 12 Juni 2010 Jean Paul Debeuret Rennes (Ille-et-Vilaine) Place de la Gare
Phone : 01 39 57 64 82
Pôle d'expertise itinérant spécialisé en création, reprise, franchise, développement et transmission d'entreprises. Elle réalise son septième tour de France dans 46 villes en 2010. Des ... JOURNEE DES ARTSthe Sonntag 1 August 2010 Nadia Scaër (Finistère) Espace Youenn Gwernig
Phone : 06 67 28 94 53
Exposition - vente présentant peintures, sculptures, photographies et artisanat d'art. De 10h à 18h30, Espace Youenn Gwernig, Entrée gratuite Trophée Auto Eco de Brocéliandethe Samstag 25 September 2010 Mr Thierry EON Saint-Méen-le-Grand (Ille-et-Vilaine) Saint Méen Le Grand
Phone : 06 82 91 52 63
Les 25 et 26 septembre prochain se déroulera la 1ère édition du Trophée Auto Eco de Brocéliande en Bretagne (Ile et Vilaine -35).Nous avons le plaisir de vous présenter son concept ... Journées Régionales de la Création & Reprise d'Entreprise - JRCEthe Donnerstag 14 Oktober 2010 CCI Rennes Bretagne - Club des Créateurs et Repreneurs 35 - Alter Expo Bruz (Ille-et-Vilaine) Parc des Expositions Rennes Aéroport
Phone : 02 99 23 72 00
Journées Régionales de la Création et Reprise d’Entreprise13ème édition les 14 et 15 octobre 2010 Parc des Expositions Rennes Aéroport Evénement incontournable pour tous ceux qui ... Un cadeau de Noël ou de fin d'année exceptionnel et original: une formation en aromathérapie accesible par tous!from 15 November 2010 to 29 Dezember 2010 Soulard Catherine- Andouillé-Neuville (Ille-et-Vilaine) l'épine Andouillé Neuville
Phone : 02 23 37 10 22
Profitez-en maintenantExceptionnel pour Noël ! Offrez un cadeau original et trés utile: une formation en aromathérapie accessible à tous; 275 euros + un cadeau aroma au lieu de 290 pour ... Klank en lichtspelFreaky Vinyls, Toiles animées et musicalesthe Donnerstag 29 Juli 2010 Lucieonthemoon Brest (Finistère) La Carène
Phone : 06 18 47 73 05
Video-mapping by Thomas Ury on abstract paintings of Lucieonthemoon and electronic music by Flamen.The video and music come play with shapes and colors: the paintings worked on the theme of ... SpectakelsSALON du MARIAGE et de la MODE à DINAN (the Samstag 30 Januar 2010 veronique Comot Dinan (Côtes d'Armor) DINAN
Phone : 06 09 104 779
SALON du MARIAGE et de la MODE à DINAN (22) les 30/31 Janvier 2010.Après le salon de la Roche sur Yon les 9/10 janvier on va retrouver l’équipe de Véronique Comot et ses modèles bretons à ... Starmania Opéra Rock de Michel Berger et Luc Plamandon au centre culturel Le Sillon situé sur la commune de Pleubianthe Samstag 6 Februar 2010 Association La Presqu'île à tue-tête Pleubian (Côtes d'Armor) pleubian
Phone : 06 27 28 35 32
Le spectacle du 6 février est complet, nouvelle date le 8 mai"Sillon chantait... Starmania" Opéra Rock de Michel Berger et Luc Plamandon au centre culturel Le Sillon situé sur la commune de ... Spectacle Multi Arts au Relecq Kerhuonthe Samstag 13 Februar 2010 Lucieonthemoon Le Relecq-Kerhuon (Finistère) Chapiteau du Moulin Blanc
Phone : 06 18 47 73 05
L’artiste peintre Lucieonthemoon participera à la soirée Mix’Arts organisée le samedi 13 février au Relecq Kerhuon et qui regroupera peinture en direct, musique, arts du cirque et danse.A ... SOIREE CABARET POLYNESIEN pour la St Valentinthe Samstag 13 Februar 2010 MMe Hareapo Meucon (Morbihan) Salle du Triskell à Meucon
Phone : 06 68 51 98 76
L'association polynésienne Heremana vous offre son coeur pour une St Valentin ensoleillée, au son des ukuleles. Le menu est le suivant:punch d'accueil - trio de l'océan pacifique - poulet coco- ... Projection rencontrethe Freitag 7 Mai 2010 Le Village Bazouges-la-Pérouse (Ille-et-Vilaine) Salle des Fêtes - Bazouges la Pérouse
Phone : 02 99 97 43 60
Mon voisin est Anglais, de Roland Thépot, 52 min - En présence du réalisateur Autrefois les Anglais achetaient des résidences secondaires, aujourd’hui ce sont des familles entières qui ... Théâtre d'ombres et d'objets - Sleeping Beauty, par la Cie Akselerethe Freitag 28 Mai 2010 Le Village Bazouges-la-Pérouse (Ille-et-Vilaine) Salle des Fêtes - Bazouges la Pérouse
Phone : 02 99 97 43 60
Sleeping Beauty, par la Cie Akselere - 50 minDans un restaurant, la table est dressée. La serveuse accueille les convives et leur sert une histoire. Avec un humour incisif, Colette Garrigan ... Lumière Noire - Parcours nocturnefrom 09 Juli 2010 to 12 Juli 2010 Le Moine Plédéliac (Côtes d'Armor) château de la Hunaudaye
Phone : 02 96 34 82 10
Durant 5 nuits exceptionnelles, le château se voilera d’une atmosphère mystérieuse pour faire frissonner adultes et enfants. Cette mise en lumière et en musique s’inspirera de nos peurs en ...
rire pour des rêvesthe Freitag 1 Oktober 2010 Mr GOTLAND Louis Guipavas (Finistère) salle Alizé 90 rue du Cdt Challe
Phone : 06 09 20 44 30
DeizEkilibrethe Samstag 2 Oktober 2010 Geraldine Jarrot Concarneau (Finistère) Ville Close
Phone : 06 10 78 15 23
Antopya (A Nous Tous On Peut Y Arriver) organise pour la 4ème année consécutive une grande fête des arts de la rue, en ville Close. Elle aura lieu à Concarneau le Samedi 2 Octobre prochain. ...
soirée countrythe Samstag 16 Oktober 2010 Gwendal Paul Président de l'A.P.E de Pleyber Christ Pleyber-Christ (Finistère) Salle des fêtes de Pleyber Christ
Phone : 06 84 62 34 81
Le Samedi 16 Octobre nous Organisons une soirée Country a la salle des fêtes de Pleyber Christ avec le groupe Totems dancers de St Seve au profit des élèves de Primaire et de Maternelle de ... Halloween au châteauthe Sonntag 31 Oktober 2010 Francoise Le Moine Plédéliac (Côtes d'Armor) château de la Hunaudaye
Phone : 02 96 34 82 10
Dimanche 31 octobre de 14h30 à 20hLes fantômes du château de la Hunaudaye vous attendent pour une journée spéciale HALLOWEEN ! Pour l’occasion, la Hunaudaye se pare de terrifiants atours et ... SportenStage de Tai Chi à Rennes le 09 janvierthe Samstag 9 Januar 2010 Florian Gillard Rennes (Ille-et-Vilaine) Gymnase Constant Véron (face au Super U Bourg L'Evêque)
Phone : 06 28 32 54 98
L'association ETAI (Ecole de Taijiquan et Arts Internes) propose un stage de Tai Chi Chuan (Taiji Quan) à Rennes.Horaires : samedi 09 janvier de 14h30 à 18h30. Lieu : Rennes, gymnase Constant ... Stage de Qi Gong / Chi Kung les 13-14 février à Rennesthe Samstag 13 Februar 2010 Florian Gillard Rennes (Ille-et-Vilaine) Gymnase Constant Véron, Rennes
Phone : 06 28 32 54 98
L'association ETAI (Ecole de Taijiquan et Arts Internes) propose un stage de Qi Gong (Chi Kung) les 13 & 14 février au gymnase Constant Véron.Horaires : - samedi : 14h - 17h ; 17h30 - 19h* ... Stage d'initiation à la natation pour enfants (6-12 ans)from 15 Februar 2010 to 27 Februar 2010 Mme Christine CAUMMAUT à AQUASUD Pont-l'Abbé (Finistère) Parc aquatique AQUASUD à PONT-l'ABBE
Phone : 02 98 66 00 00
Dans le cadre du séjour promotionnel organisé sur l'ouest Cornouaille, le Parc Aquatique AQUASUD à PONT-l'ABBE propose un stage d'initiation à la natation pour les enfants de 6-12 ans, du lundi au ...
32ème Coupe de France de Fléchettes Traditionnellesfrom 02 April 2010 to 03 April 2010 David Desforges (Président) Pluméliau (Morbihan) PLUMELIAUARRETTE TON CHAR A... VOILEfrom 01 Mai 2010 to 31 Mai 2010 Pascal Carnac (Morbihan) PLOUHARNEL
Phone : 06 71 68 73 14
Pour les débutants comme pour les expérimentés, FRANCAL Ce n'est pas banal vous propose de venir nous rejoindre dans une école de chars à voile pour vous initier ou vous perfectionner à cette ...
RANDO CHEVAL ET CALECHEfrom 01 Mai 2010 to 29 Juni 2010 FRANCAL Tréhorenteuc (Morbihan) THEHORENTEUC
Phone : 06 71 68 73 14
Que vous soyez cavalier ou débutant, venez goûter au charme d'une balade à cheval et en calèche pour découvrir la forêt de Brocéliande autrement...Le programme : * 10h00 Prise de contact ... RANDO KAYACK DANS LE GOLFE DU MORBIHANfrom 01 Mai 2010 to 29 Juni 2010 FRANCAL Vannes (Morbihan) VANNES
Phone : 06 71 68 73 14
nous vous proposons de découvrir le Golfe pendant 6 jours en Kayackencadrement assuré par moniteur breveté d'état. Randonnées à la semaine : 12 personnes maxi par groupe. DEROULEMENT, ... Stage de Qi Gong / Chi Kung les 08-09 mai à Rennes avec Georges SABYthe Samstag 8 Mai 2010 Florian Gillard Rennes (Ille-et-Vilaine) 32 rue Auguste Blanqui
Phone : 06 28 32 54 98
L'association ETAI (Ecole de Taijiquan et Arts Internes) propose un stage de Qi Gong (Chi Kung) les 08 & 09 mai à Rennes, 32 rue Auguste Blanqui, animé par Georges SABY.Horaires : - samedi : ... Course de Voitures à Pédalesthe Sonntag 6 Juni 2010 David Leray Lohéac (Ille-et-Vilaine) bourgQui a dit qu'il fallait un moteur ... Breizh tandem 5ème éditionthe Samstag 10 Juli 2010 Thierry EON Clayes (Ille-et-Vilaine) Clayes
Phone : 06 85 64 59 40
5ème édition de BREIZH TANDEMBreizh tandem fêtera les 10 et 11 Juillet 2010 ses cinq années d’existence. Cette course de tandems humoristique se déroulera dans la commune de Clayes, située ... Escalade à l'Ile-aux-Piesfrom 16 Juli 2010 to 19 August 2010 Maison du tourisme du Pays de Redon Bains-sur-Oust (Ille-et-Vilaine) Bains-sur-Oust
Phone : 02 99 71 06 04
Au cœur du grand site naturel de la Basse Vallée de l’Oust, découvrez la pratique de l’escalade en compagnie d’un encadrant diplômé. En haut des rochers, la vue est imprenable sur le site ...
Reprise des entrainements de Boxe Chinoise ( Sanda)from 06 September 2010 to 26 September 2010 M. BOUTTIER Sébastien Briec-de-l'Odet (Finistère) Complexe sportif ancien, salle de sports de combat à l'étage
Phone : 06 87 94 98 30
Le club de Kung-Fu de Briec ouvre une nouvelle saison sportive dès le 6 septembre 2010 avec la reprise des cours de combat sportif.Le Sanda est une boxe pieds-poings avec saisies et projections ... Stage de Qi Gong à Rennes les 20-21 novembrethe Samstag 20 November 2010 Florian Gillard Rennes (Ille-et-Vilaine) 32 rue Auguste Blanqui 35000 Rennes
Phone : 06 28 32 54 98
L'association ETAI (Ecole de Tai chi chuan et Arts Internes) propose un stage de Qi Gong (Chi Kung) les 20 et 21 novembre à Rennes, 32 rue Auguste Blanqui, animé par Florian GILLARD.Horaires : ... Stage régional de Kung-fu internethe Sonntag 28 November 2010 BOUTTIER Sébastien Briec-de-l'Odet (Finistère) Rue de la boissière
Phone : 06 87 94 98 30
La ligue de Bretagne de Wushu ( arts martiaux chinois) organise le 28 novembre 2010 un stage de découverte du Bagua Zhang ( boxe des huit trigrammes) et du Tuishou ( poussées de mains) au nord de ...
TheatersBalades théâtralisées de la ville de Redonfrom 06 Juli 2010 to 30 August 2010 Maison du Tourisme du Pays de Redon Redon (Ille-et-Vilaine) Mairie de Redon
Phone : 02 99 71 06 04
Les 9 juillet et 17 août à 20h30 et le 19 septembre à 15h.Les Filles de R'don ou la condition des femmes à travers les siècles : femme de pouvoir, femme dans les ordres, femme d'argent, femme ... Parfum d'Automnethe Sonntag 28 November 2010 Mr Zaphiratos Josselin (Morbihan) Centre Culturel L'ECUSSONJacques FRANCINI se retrouve face à une auteur, Fiona GELIN, pour écrire ... Begeleide rondleidingenVisite du Phare Saint Mathieufrom 01 Januar 2010 to 02 Januar 2010 Chantal Cuijvers Plougonvelin (Finistère) Pointe Saint Mathieu - 29217 Plougonvelin
Phone : 02 98 89 00 17
La pointe Saint Mathieu est un lieu riche culturellement où se côtoient le GR34 et le parc marin d'Iroise, une abbaye édifiée à partir du XIe siècle et un phare construit en 1835, le mémorial ...
Visites guidée du Haras national de Lamballefrom 05 Januar 2010 to 27 Februar 2010 Syndicat Mixte du Haras national de Lamballe Lamballe (Côtes d'Armor) Haras national de Lamballe
Phone : 02 96 50 06 98
Le Haras national héberge le fleuron de l’élevage équin breton, dont les fameux Traits et Postiers Bretons qui sont à l’origine de son développement. Il accueille de nombreuses manifestations ...
La marée du jour, le port de pêche de Keromanfrom 09 Februar 2010 to 03 März 2010 Mathilde CORBEL Lorient (Morbihan) Lorient
Phone : 02 97 84 78 00
Visitez le 2ème port de pêche français pour suivre la parcours du poisson de la mer à l'assiette. Les techniques de pêche et de mareyage n'auront plus de secret pour vous!Les mardis et jeudis ... La rade aux 3000 naviresfrom 17 Februar 2010 to 02 März 2010 Mathilde CORBEL Lorient (Morbihan) Lorient
Phone : 02 97 84 78 00
Une traversée de la rade en batobus, une visite de chantier naval, et c'est toute une activité qui lève le voile. A sec ou à flots, l'observation des navires vous amènera à comprendre les grands ...
Visites guidées de Redon et de ses lieux insolitesfrom 05 Juli 2010 to 26 August 2010 Maison du tourisme du Pays de Redon Redon (Ille-et-Vilaine) Redon, RDV devant la Maison du tourisme du Pays de Redon
Phone : 02 99 71 06 04
Des visites insolites au cœur de Redon pour découvrir des endroits méconnus, même par les habitants de la ville. Selon votre guide, vous visiterez :-l’Abbaye Saint-Sauveur, son souterrain, la ... L'île de Groix en vieux gréementfrom 31 Juli 2010 to 10 September 2010 FRANCAL Port-Louis (Morbihan) embarcadere de Port Louis« Votre embarcation : pour une journée ou plus » FRANCAL Ce n'est pas banal vous propose une ... Week end détente et balade vieux gréementfrom 04 September 2010 to 29 Oktober 2010 FRANCAL Landaul (Morbihan) Village de vacance
Phone : 06 71 68 73 14
A l'occasion de votre séjour en Bretagne pour un week-end de détente FRANCAL Ce n'est pas banal et ces partenaires vous invite à découvrir les plus beaux sites touristiques de la région : Le ...
Destination portuaire: La marée du jour, port de pêche de Keromanfrom 26 Oktober 2010 to 02 November 2010 Carole Boussion Lorient (Morbihan) Port de pêche
Phone : 02 97 84 78 00 Office deTourisme
Découvrez le parcours du poisson de la mer à l’assiette dans l’un des plus grands ports de pêche français. Les techniques de pêche et le travail du poisson n’auront bientôt plus de secrets ...
Destination portuaire: La rade aux 3 000 naviresthe Dienstag 2 November 2010 Carole Boussion Lorient (Morbihan) Rade de Lorient
Phone : 02 97 84 78 00 Office deTourisme
Un aller-retour en batobus, une petite visite de chantier naval et une lecture de paysage vous feront voyager dans l’univers portuaire et découvrir la richesse et la diversité des activités ...
Destination portuaire: Et portant, il flotte! Les chantiers navals de Keroman.the Mittwoch 3 November 2010 Carole Boussion Lorient (Morbihan) Anneau de Keroman
Phone : 02 97 84 78 00 Office deTourisme
Sur l’aire de carénage de Keroman, au pied de l'un des élévateurs à bateaux les plus puissants d'Europe, venez découvrir la diversité des navires de la rade de Lorient. Vous percerez les ...
Register your event in the Agenda, it's free (in French) |
|